Нолдор - Эпоха Древ

Объявление

Аман, Тирион, год 1449.
Мелькор уже некоторое время свободно бродит среди нолдор, беседует, многое рассказывает, и многому учит. И постепенно отравляет души своей ложью.
Мы начинаем игру с того момента, когда из этой лжи и сплетен родилось взаимное недоверие и подозрительность между Домами нолдор.


Мы были чисты, как птицы, поющие в чаще ветру,
Мы были светлы, как лица смотрящих на символ веры.
И страха измен и гибели не пили еще отравы,
А там, где мы шли по полю, цвели, распускаясь, травы.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Нолдор - Эпоха Древ » Непокой нолдор » Звон мечей


Звон мечей

Сообщений 1 страница 30 из 69

1

Площадку для фехтования устроили в одном из городских садов - там, где нашлась подходящая поляна. Как-то само собой получилось, что любители новой забавы стали собираться именно там. Постепенно расчистили ее от упавших сучьев, заровняли кочки, вежливо переселили в сторону большой муравейник - а там и траву вытоптали во время постоянных тренировок.
А охотников постучать мечами становилось все больше - уже и из Альквалондэ начали приезжать, что бы поучится этому искусству.
Когда Атаринкэ в это утро пришел на поляну - никого из братьев там еще не было. На другом конце несколько пар уже кружилась в поединках, но присоединятся к ним особого желания не было. Лучше уж подождать. Он присел на скамью - в Тирионе только дай повод что-нибудь построить, и бережно развернул принесенный сверток. В свертке был стальной меч - один из первых. Вот почему хотелось подождать Майтимо - только у него пока есть подобный. Серьезного поединка не выйдет, конечно - Курво был не высокого мнения о своем мастерстве, и не рискнул бы задеть брата (тем более, что меч он заточил), но можно будет просто отработать приемы. А для схваток он прихватил и деревянный меч.

2

Подходя к площадке, Майтимо привычно высматривал издалека, кто уже тут... Народу пока мало, рано. Брата заметил сразу - и подошёл к нему. Сел на скамью, рядом.
- Ого.
Кивнул на меч.
- Красивый.
Клинок, чуть светящийся серебром, лежал на коленях брата. Майтимо залюбовался его совершенными пропорциями.
Всё-таки Курво настоящий Мастер!
- Не пробовал ещё?
Его собственный меч был, разумеется, с ним. Хотя тренироваться он собирался с деревянным, как обычно.

3

- Тебя ждал. - Атаринкэ улыбнулся брату, качнул свой меч, ловя на лезвии блики света. - Точная копия того, что я делал из дерева. Только тот меч сломался на второй тренировке. А для этого пока только один достойный противник. Ты обещал показать мне новые блоки? Давай на настоящих, а деревянными потом постучим?
Он снова улыбнулся - несколько смущенно:
- С настоящим я еще долго не рискну выйти в поединок.

4

- Этот не сломается.
И, пусть и копия, но куда красивей, чем деревянный.
- Обещал, я помню.
Майтимо, немного поколебавшись, кивнул:
- Давай. Только отойдём чуть дальше, чтобы никого не задеть.
Искушение было велико. Да и... ну почему нет?
- Ты научишься!Просто нужно время. Я пока и сам не рискнул бы. О... ты его заточил?

5

Тьелкормо вышел на поляну довольно помахивая своим тренировочным мечом и жмурясь от удовольствия. Здесь Охотник надеялся подыскать себе противника по силам, обычно в поединках побеждал он и только Майтимо удавалось у него выиграть.
А сейчас Турко заметил братьев и тут же подошёл к ним.
- Привет, Нельо, Курво! Ого! -
Он обратил внимание на мечи в руках братьев.
- Дайте-ка попробовать! -
Хуан бежавший следом за Охотником сел рядом и взял из его руки тренировочное оружие, опустив его себе между лап и довольно гавкнул. Он сопровождал своего друга везде и сейчас тоже был с ним.

6

- Заточил. - Курво виновато кивнул. - Понимаешь, без заточки он....незавершённый. А теперь я вряд ли решусь взять в схватку.... О, Турко! Светлого дня!
Он широко улыбнулся, увидев брата. Как обычно - полон жизни и в компании Хуана. Братик мой...
- Держи. - Атаринкэ осторожно перехватил свой меч за лезвие и рукоятью вперёд протянул брату. - Только осторожно, он заточен.
Кивнул Майтимо - мол, сейчас, только меч дам посмотреть.

7

Финьо  пришел на  эту поляку потренироваться. Он частенько бывал здесь, новая забава захватила его, как и всех остальных. И потом, был еще Майтимо, и это подстегивало эльфа тренироваться еще упорнее, чтобы сравняться с ним и тот не слишком задирал нос. Только вот пока у него это не слишком-то получалось...
Ну вот и опять, кузены,  во главе со старшим, уже собрались тут.
- Светлого дня!
Он подошел ближе и заметил у них в руках что-то интересное.
- А это что? Вы решили на них тренироваться?

8

- Незавершённый, даже atto так сказал, помнишь?
Майтимо был совершенно с этим согласен. Одно плохо: тренироваться опасно.
- Здравствуй!- он с улыбкой поприветствовал подошедшего Охотника.
А у того глаза прямо загорелись.
Ещё бы... новая игрушка была великолепна!
А с Турко тоже можно было бы попробовать, кстати, у него отлично получалось с деревянными, значит, и тут должно получиться.
Вот и Финьо. Юноша улыбнулся радостно.
- И тебе светлого дня. Нет, Финьо, пока попробуем просто. А там видно будет. Но согласись, они красивы!

9

Турко принял меч и взвесил его в руке, покачивая, а затем со свистом провернул и закрутил замысловатым узором в виде двух колец. Металл сверкал в свете Лауреллин и тонко звенел и свистел, выпевая свою мелодию.
- У-ух! - Тьелкормо подкинул его в воздух, а затем поймал рукоять и вернул Курво.
- Красивый... Вот бы на нем попробовать!! -Он забрал у Хуана свой меч и вздохнул, сияющего стального клинка у него не было. Но ничего, он ещё откуёт себе свой. Обязательно сам.
- Привет, Финьо! Ты тоже тренироваться пришёл? -

10

Куруфинвэ озадаченно нахмурился, потом покачал головой:
- Нет, не помню... Ты что-то путаешь, Нельо.
Довольно улыбнулся, наблюдая за восторгом брата. Да, Турко тоже изрядно увлекся этой забавой, и был одним из немногих, кому удавалось одолеть Майтимо.
- Здорово! У меня так не выходит. - Курво как раз не слишком увлекался фехтованием. - Хочешь, сделаю и тебе такой? Или вместе сделаем?
Он тоже раскрутил меч в намного более простой фигуре, что вышло у Искусного несколько неуклюже, вопросительно глянул на Нельо:
- Идем?

11

- Да, тоже. В что тут еще делать?
Он чуть пожал плечами. Разве что смотреть за тренировками остальных, но он считал это довольно скучным занятием. И сидеть просто так и наблюдать не умел и не любил.
- А это что?
Он кивнул на меч. Понятно, что работа Курво, но... зачем?

12

Майтимо растерянно посмотрел на брата, но промолчал. Вокруг мечей было столько уже разговоров, что мог и правда перепутать что-то.
Рассмеялся, глядя, как Турко играет с мечом. Молодец братишка!
- Выйдет, не переживай.- посмотрел на Курво.
Просто вопрос времени и тренировок. Ну и желания тоже.
- Зато в кузнице с тобой никто не сравнится! И, если бы не ты, такой красоты бы у нас не было.
Каждому своё.
- Меч. Железный. Курво сделал. Попробуй, возьми и сравни с деревянным.
Майтимо протянул кузену свой меч.
- Сейчас идём, я хочу узнать, что думает Финьо.
Ему не терпелось показать другу новую игрушку. И услышать, какая она замечательная, конечно.

13

- Хороший меч. Очень... Он словно живой, Курво! - Тьелко говорил с нескрываемым восторгом. - Он поёт в руках, играет в свете Лаурэллин! -
Охотник снова бросил немного завистливый взгляд на меч брата.
- Ты молодец, братик. Я.. Я тоже такой хочу. Вот завтра и попробую сковать, поможешь? -
Восторг в голосе Туркафинвэ был совершенно искренний и без тени зависти. Он на самом деле хотел себе такой же певучий и сверкающий клинок, хотел бы попробовать пофехтовать этим чудом. Только вот когда ему удастся и с кем...
Нолдо осмотрел окружающих и как-то хитро улыбнулся, глядя на Финдекано.
Ему хотелось бы попробовать одолеть кузена этим чудесным оружием.

14

- Ох, Нельо! Много кто сравнится, а есть мастера и сильнее меня - отец, к примеру, или дед.
Потом обернулся к Тьелкормо, все еще любуясь своим творением.
- Конечно, помогу. Ты приходи ко мне в мастерскую, я тебе чары покажу. Только за один день такого не скуешь, его закалять долго.
Он снова попытался завертеть клинок, чуть не выронил и насмешливо фыркнул, недовольный своим умением. Повернулся к Нельяфинвэ:
- Идем все же?

15

- Хороший.
Финдекано кивнул. Он не был таким уж ценителем оружия, мечи для него были...  инструментом, скорее. Но этот явно отличался от тренировочных. И сделан был, скорее, как произведение искусства, чем  снаряжение. А можно ли его было использовать, и как? С деревяшкой такой не поспорит, перерубит в мгновение ока. Тогда что с ним делать, кроме как любоваться
- Можно с вами?
Он всегда любил наблюдать за тренировками других.

16

- Значит, тебе ещё есть к чему стремиться. И я уверен, что ты станешь мастером не хуже.
Отца, конечно, никому не превзойти, это было неоспоримо. Но Курво и правда стал мастером, и это ещё не предел.
- Не просто хороший, Финьо! Он и правда... как живой. И поёт.
Кузен должен был услышать!
Посмотрел на Курво, не слишком ловко махавшего мечом, кивнул:
- Идём. И... конечно можно, Финьо!
Ну что за странные вопросы?

17

- Светлого дня, кузены! - раздался звонкий голос Артанис. Во время визитов в Тирион, она старалась почаще бывать на площадке для тренировок с этой новой выдумкой - мечами. Забава казалась всё более и более увлекательной.
- Что-то вы здесь давно стоите, а начать тренироваться не можете? - засмеялась она. Подходя к площадке, она издалека заметила кузенов. Они так увлечённо что-то обсуждали, что, казалось,забыли, зачем вообще сюда пришли.

18

Неподалеку от них закончилась схватка, и двое фехтовальщиков разошлись в стороны.
- Светлого дня, Финдекано. - К ним, вытирая раскрасневшееся лицо подошел Таннелиндо, еще один любитель новой забавы, и заодно приятель Нолофинвэ - не очень близкий.
- Нельяфинвэ, Туркафинвэ... - Более холодно кивнул феанариони. - Ваш отец ударился головой? Рад видеть тебя, Нервенде. А я то думаю, отчего здесь стало светлее?

19

- Нервэн, светлого дня!
Майтимо улыбнулся деве. Дочь Арафинвэ была постоянной участницей тренировок с новыми игрушками. И, надо сказать, не уступала ни в чём нэри, оправдывая своё имя.
- Мы решаем очень важные вопросы! -с шутливо-важным видом пояснил он.
Появление Таннелиндо было встречено куда более сдержанно. Ну то есть сначала Майтимо был вполне вежлив, но потом..
- Я не понимаю, о чём ты говоришь.- он прищурился, - Может быть, ты сам ударился? Или по пути встретился лбом со слишком большой веткой?
Ему очень не нравился тон эльфа. Раздоры раздорами, но зачем же так откровенно хамить?

20

- Ну, я и говорю, что хороший!
Финьо рассмеялся. Конечно,  кузен был прекрасным кузнецом, но он сам  не считал его произведения живыми. Что-то в них было такого.... по крайей мере в этом. Но меч, действительно, был красивым, с этим никто не мог бы поспорить.
- Сватлого дня, Артанис. Дай нам размяться перед тренировкой!
Языки почесать, угу...
- Светлого и тебе.
Эльда уть нахмурился.
- Что случилось?Ты не мог бы быть повежливей?
Может, конечно, оно после тренировки так, но...

21

Атаринкэ улыбнулся в ответ Нервенде, и качнул своим клинком так, что на льдистой поверхности сверкнул отсвет Лауреллин - пусть заметит. Игрушка была совсем новая, и нахвастаться ею вдоволь честолюбивый мастер еще не успел.
И тут же развернулся к новому собеседнику, несколько озадаченно кивнув ему.
- Что-то ты имеешь в виду? - Чуть прищурился. - И, да, нельзя ли сменить тон?!

22

- Я встретился с новостью, которая подобна ветке на моем пути. - Линдо пожал плечами. - Возможно я правда несколько погорячился. Если так, могу принести извинения. Но, по мне, если один эльда пытается убить другого - он явно ударился головой.

23

Артанис одаривала кузенов лучезарной улыбкой, глаза её лучисто блеснули в ответ на комплимент Таннелиндо - и тут же улыбка сбежала с её лица. Да, она и сама не питала тёплых чувств к дядюшке Феанаро, зато кузенов любила, и не желала им ни огорчений, ни лишних ссор. Мало ли кто с кем не дружит, незачем кричать об этом на весь Тирион. К тому же на сей раз - как ни странно - первым начал хамить совсем не Феанаро.
Кузены начали так дружно напоминать Таннелиндо про вежливость, что и добавить было нечего. Она хотела всё же поддержать их, но тут её внимание привлёк золотой отблеск клинка, которым небрежно помахивал Курво. Она невольно повернула голову в ту сторону. Меч был необычный, такой непохожий на все виденные ею мечи, и во взгляде Курво заметны были радость и некоторая гордость - он явно не случайно помахивал клинком, признанный мастер приглашал разделить его радость. Не собирался же он угрожать Таннелиндо этим мечом... нет, конечно же, угрозы в его жестах не было. Да и действительно в свете Лаурелина клинок сиял так, что невозможно было не залюбоваться. Несмотря даже на то, что происходило рядом. Хотя Таннелиндо, кажется, заговорил повежливее...

24

- Извинения было бы весьма уместны, Таннелиндо.
Хотя сейчас дело было даже не в них, да и не в тоне. А в том, что Таннелиндо преподносил как новость какую-то совершенно несусветную чушь.
- Мне кажется, чтобы поверить в подобное, надо не один раз удариться веткой. Если я правильно тебя понял, наш отец пытался кого-то.. убить?
Майтимо подчеркнул последнее слова с явным сарказмом.
Угу. А Лаурелин теперь светит серебряным светом. И Араман переместился на юг.

25

Финдэкано   с удивлением посмотрел на пришедшего. Чегооо? Перед глазами у него встала картина, как Феанаро бьет кого-то палкой по голове,или сидит в засаде,  выслеживая из кустов, как зайца. Бр... Привидется же такое! Он тряхнул головой.
- Думаю, тебе, все же, стоит извиниться. Ты же понимаешь, что все это глупость?
Очень уж дико звучали такие слова.

26

Линдо кивнул в ответ:
- Что ж, прошу меня извинить за необдуманные слова. Но если это и глупость, то не моя. - Он развел руками.
- Ты верно понял, Нельяфинвэ. И не просто кого-то, а собственного брата. Нет, я всегда знал, что между ними нет и подобия дружбы, но что бы настолько возненавидеть... - Он покачал головой, потом вдруг добавил задумчиво: - Хотя, теперь и мне эта новость кажется не очень правдоподобной.

27

Куруфинвэ холодно кивнул в ответ на извинения, и тут же подобрался, услышав следующие слова Таннелиндо. И высказаться успел первым:
- Ну, так и не повторяй чужих глупостей! Тем более, если сам понимаешь, что говоришь ерунду.
Говорил он спокойно, разве что немного тише обычного - только братья и могли понять, что Курво уже изрядно зол. Про Артанис он уже забыл, меч равнодушно опустился к земле.

28

- Линдо, ты наслушался рассказов про дальние земли, где эльдар когда-то в былые времена жили... не в такой безопасности, как здесь, - Артанис чуть запнулась, и взгляд её невольно, как бы сам собой, скользнул в сторону нового меча в руке Атаринкэ. Разговоры про попытку убийства напоминали то, о чём иногда рассказывали те эльфы, что помнили Куйвиэнэн... Но ведь это всё уже в прошлом. Даже там, в неведомой земле за морем. А чтобы такое могло случиться здесь, в Амане... Немыслимо, невозможно. Даже когда речь идёт о Феанаро. Он всё же эльда, а не чудовище, подобное тем, кто когда-то окружали того, кто ныне прощён и свободно ходит по Валинору. Даже он прощён, и валар снова ему верят. Что же тогда происходит с нолдор, с дружбой, что ещё совсем недавно связывала их?..

29

- Ну и для чего повторять не свои глупости?
Ответ Майтимо почти совпал со словами брата. А что ещё тут скажешь?
Неприятно было даже не то, что именно сказал Линдо: это казалось слишком большим абсурдом, чтобы воспринимать всерьёз. А то, что он повторял чьи-то слова, и наверняка не он один. И вся эта чушь тепгерь будет повторяться и бродить по Тириону.
- Теперь? А до этого - ты думал, что это может быть правдой?
Как вообще можно допустить возможность такого?! И - откуда взялся такой слух? Кто-то же придумал его первый, запустил. И ещё кто-то, вместо того, чтобы посмеяться над нелепостью, пересказал ещё кому-то и ещё. зачем?!
Майтимо посмотрел на брата: тот, спокойный на вид, был очень зол. Взглядом попросил успокоиться, еле заметно покачал головой: мол, не надо, не стоит оно того.
Да и Таннелиндо сам уже, кажется, жалеет о сказанном.
- Извинения принимаются, -на правах старшего принял он решение. - Просто в следующий раз думай, прежде чем повторять такое, тем более, если сам сомневаешься. И.. кто тебе всё это сказал?
Он вдруг перехватил взгляд Артанис, направленный на меч в руках брата. Передёрнул плечами.
- Может, вернёмся лучше к тому, зачем сюда пришли?- спросил, чуть хмурясь.

30

Финьо чуть пожал плечами.
- Глупости все эти разговоры. Никто никого убить не пытался.
Ну это вообще была мысль настолько абсурдная, что о ней даже и говорить не стоило.
- Да, давайте продолжим лучше.  Какой смысл разносить подобную чушь?
Вот же придет кому-то в голову... он нахмурился и посмотрел на Майтимо. Кто бы это мог быть?


Вы здесь » Нолдор - Эпоха Древ » Непокой нолдор » Звон мечей