Нолдор - Эпоха Древ

Объявление

Аман, Тирион, год 1449.
Мелькор уже некоторое время свободно бродит среди нолдор, беседует, многое рассказывает, и многому учит. И постепенно отравляет души своей ложью.
Мы начинаем игру с того момента, когда из этой лжи и сплетен родилось взаимное недоверие и подозрительность между Домами нолдор.


Мы были чисты, как птицы, поющие в чаще ветру,
Мы были светлы, как лица смотрящих на символ веры.
И страха измен и гибели не пили еще отравы,
А там, где мы шли по полю, цвели, распускаясь, травы.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Нолдор - Эпоха Древ » Непокой нолдор » Партия в Башни


Партия в Башни

Сообщений 31 страница 52 из 52

31

- Примерно то же поведал мне Канафинвэ, когда я задал ему этот вопрос. - Новый ход - угроза всаднику. - Но я заметил еще, что среди сторонников Феанаро нет ни одного, кто предпочел бы упрощенный вариант.

32

- Думаю, это логично. Среди друзей Феанаро много лингвистов, которым дорого старое произношение.
Финдарато чуть улыбнулся. Он вовсе не склонен был осуждать дядю и, тем более, поддерживать слухи, что он специально собирает сторонников.
Еще ход, продолжающий преследовать Истари. Почему бы и не завершить то, что  начал? Стоило быть последовательным.

33

- А самому тебе что ближе? - Вала с любопытством взглянул на собеседника.
Новым ходом он закончил начатое, взяв всадника - и теперь уже черный всадник напрямую угродал Истари своего противника - теперь это был бы размен.

Отредактировано Мелькор (2016-05-17 21:16:02)

34

- Я считаю, что каждый должен говорить так, как ему удобнее и это не причина  для ссор.
Юноша чуть пожал плечами. Передвинул одного из воинов вперед, поднял и.. заменил на одного из снятых с доски кано.
- Шах.

35

- Я согласен с тобой. Но мне интересно услышать твое мнение о языке. Или ты просто говоришь так, как принято в твоей семье?
На сей раз вала разглядывал доску какое-то время, потом улыбнулся своему противнику:
- Коварный ход. - Передвинул своего арана так, что теперь кано оказался на линии атаки одной из башен - недосягаемой для него.

36

- Это и есть мое мнение о языке.
Финдарато чуть пожал плечами. В словах Валы ему послышался упрек в том, что он уходит от темы разговора, но это было не так. А потом он снова посмотрел на доску. Коварный? наверное, это была похвала. Только какая-то..
Юноша передвинул свою фигурку вслед за фигурой противника, уводя ее из-под удара.

37

- Это вообще интересно - наблюдать, как изменилась ваша речь здесь, в Амане. Ведь изначально был один народ и один язык, а теперь я не уверен что ваши родичи из-за моря поймут вас.
Новый ход казался бессмысленным - как всегда, когда вала начинал проводить некую хитрую комбинацию.

38

- Да, очень интересно. и не только речь... Скажи, а какими были те. кто там, - он кивнул куда-то на стену, - остался.
Он внимательно наблюдал за доской и хмурился, не понимая, к чему может вести противник. Наверняка же он замыслил какую-то ловушку....

39

- Такими же, как вы. - Вала чуть пожал плечами. - Точнее, как те из нолдор, что пришли сюда из Эндорэ. А вы, те кто родился в этой земле выше ростом и прекраснее. А они похожи на телери, некоторые и родственны им - светловолосые, изящные. Они странствуют во всей той земле в поисках нового и редко подолгу остаются на одном месте. Да, те, кто желал покоя, ушли в Аман вслед за Оромэ. А те, кто остались - любопытны и сами любят постигать окружающий их мир. Они не умеют и не любят сражаться, хотя постоять за себя могут - если выбора нет. А если есть - предпочитают перебраться в местечко поспокойнее. Они живут в лесу, среди деревьев, и в их песнях и музыке отражена песня леса, и в одежде они предпочитают оттенки травы и деревьев, и с деревом или кожей работают куда охотнее, чем с металлом.... - Тут Мелькор оторвал взгляд от доски и поглядел на своего собеседника, потом опять на доску, намекая, что пора бы ему уже и сделать ход.

Отредактировано Мелькор (2016-05-28 14:37:44)

40

- Но ведь те, кто сюда пришел...  Они, вон темноволосые во многом.И вообще...
Он подумал про своего деда Финвэ, про других пробужденных, кого он знал. Они были... не такими, как говорил Мелькор.  И сюда... разве только за покоем они шли? Он нахмурился. Что-то в этом было... он не понимал что, но  странное. А потом понял. Не только за покоем, еще иза безопасностью. От тез тврей,  о которых говорил Вала. И  те, кто там оставался, продолжали вести с ними борьбу.
- Я хотел бы их увидеть и посмотреть, как они изменились. Может быть, теперь между нами те же раздичия, что и между нашими языками.
Он поймал взгляд соигрока и переставил фигурку.

41

- Я думаю, что не настолько вы и разные - ведь и они, и вы эльдар. А что бы увидеть их, нужно покинуть Аман и перебраться через море - что вряд ли одобрит Король Мира. Все должно идти так, как задумано, и место эльдар - в Валиноре.
Он сделал новый ход, и Финдарато вдруг узнал эту схему - случилось наблюдать, как вала использовал ее, играя с Атаринкэ.

42

- А кем задумано?
Финдарато чуть пожал плечами. Ну место и место... он же не собирался устраивать новое переселение. И то, что говорил Мелькор, оно было интересно, но...
- Знаешь, я не думаю, что он будет против, если его попросить.
Финдарато внимательно посмотрел на доску. Угадал ли он? Чтобы проверить, он сделал еще один ход.
- А почему ты думаешь, что Манвэ это не понравится?

43

- Потому, что..... - Мелькор задумался. - Мне не ведомы мысли Манвэ, но доводилось мне слышать некоторые разговоры, и то, что вас собрали здесь, в безопасности..... Манвэ, да и другие мои братья смотрят на вас, как на не разумных детей, отказываясь замечать, что вы уже выросли. Потому и будет не доволен - ведь за порогом дома дитя ждут опасности.
Ход вала сделал быстро, почти не задумавшись - и именно такой, какого ждал от него Артафиндэ.

44

- Но ведь мы не собираемся куда-то отправляться прямо сегодня.
Эльф чуть заметно улыбнулся.
- А до того времени.... уверен, они поймут, что мы уже выросли и многое умеем сами.
Детям ведь свойственно было вырастать. И родители, рано или поздно,  вынуждены были это признать и заметить. Так и с эльфами... Он был уверен, что Валар заметят, что они могут справиться сами. И тогда никаких препятствий ставить не будут.
Финдэ переставил очередную фигурку, внимательно глядя на Мелькора.
- И они ведь в чем-то правы,  ты ведь сам говоришь, что там  есть существа сильные и опасные.

45

- Есть. - Вала кивнул, почти не глядя сделал ответный ход - разговор увлекал его больше. - Но те эльдар, что остались, живут там и справляются с ними. А кроме того....разве опасность не придает некую....остроту новым впечатлениям? Что до валар.....взгляни на них. Только Ульмо и Оромэ еще изредка навещают земли за морем. Остальным....да просто все равно. Они отвернулись от этих земель, заперлись в своем сверкающем доме, им и дела нет до тех эльдар, кто остался там, да и до прочих живых существ дела нет. Ты полагаешь, они захотят выпустить вас из под своей опеки?

46

Юноша чуть помедлил с ответом.
- Я не знаю.
Не нравилось ему то, о чем они говорили. И он не понимал... конечно, это ему говорил Вала, и ему нужно было верить. Но остальные...
- Если им настолько неинтересно, то они и держать нас не стали бы. Но.. знаешь, я, все же, спрошу у них, если надумаю туда отправиться.  А если откажут....
Тогда и будет думать, что делать дальше.
- А почему ты так уверен, что они этого не хотят? Ты говорил с Манвэ?
Он передвинул очередную фигурку.

47

- Спроси. - Вала оставался верен избранной тактике, то ли не слишком был увлечен игрой, то ли противника не считал опасным. - Потому, что я знаю своих братьев. Они не любят перемены, и тем более перемены, что исходят не от них - оттого и я когда-то и поссорился с ними. - Усмехнулся: - Ты не совсем понимаешь. Я сказал, что им не интересны смертные земли, и те кто остался там, подобно упрямым, непослушным детям. А послушные дети заслуживают поощрения - пока остаются послушными.

48

- Дети не могут быть неинтересны, даже если они упрямы.
Слова Валы показались ему очень странными. Он не понимал многого из того, что он говорит, и не мог смириться с тем, что это может быть верным. Оно.. Оно неправильное какое-то было, неверное.  Такое, с чем сердце не могло согласится. ВАмане не было _так._
Финдарато сделал очередной ход.
- Шх и мат.
Он улыбнулся и с поднял радостный взгляд на противника.

49

- Братья мои ценят.... - Вала вдруг прервался, и уставился на доску. И на миг словно маска слетела - лицо его приняло жестокое, хищное какое-то выражение, и в глазах сверкнула ярость - тоже на миг. А потом он поднял взгляд на Артафинвэ и широко улыбнулся: - Ты и правда достиг больших высот в этом искусстве. Я рад встретить равного себе, и рад поздравить тебя.
И снова злая ревность мелькнула на миг в его глазах.

50

- Что ценят?
Юноша не понял, что хотел  сказать Мелькор, а продолжения не последовала. Кажется, Вала был слишком увлечен происходящим на доске, поэтому и не продолжил.
Финдарато поднял глаза на собеседника и замер. Он надеялся там увидеть радость от хорошей игры, но увидел только злобу. Его собственная радость  мгновенно погасла,  по спине пробежал холодок. Перед ним сидел вовсе не тот милый и приятный собеседник,  к которому они все привыкли.
- Благодарю, но такая похвала преждевременна. Равным тебе в игре я не стал.
Улыбка и благодарность вышли вежливыми, но холодными и от этого, от своих собственных слов, Финдарато стало противно.

51

И снова злоба промелькнула в глазах его собеседника - он заметил, как изменилось лицо Финдарато, и понял, что его притворство раскрыто.
- Ты напрасно преуменьшаешь свое умение. - Его слова были по-прежнему теплыми, и прежней была улыбка, казавшаяся нолдо теперь фальшивой. - Всего хорошего, Арафинвион. Я надеюсь, что твой корабль полетит по волнам, как чайка по ветру.
С этими словами он выскользнул из-за стола и пошел к выходу.

52

- Я его не преуменьшаю, мне еще есть чему учиться.
Лицо нолдо стало серьезным.
- Но я постараюсь.
Финдарато  кивнул. Он очень постарается стать лучше, и не только в Башнях, разумеется. Он постарается стать лучше во всем и  сделать так, чтобы ни Мелькор, ни кто-то еще его вот так не обманул.
- Благодарю за игру. И за науку.
Юноша  покрутил в пальцах фигурку. За это он был благодарен.


Вы здесь » Нолдор - Эпоха Древ » Непокой нолдор » Партия в Башни